- Не знаю, - ответила я. - Я стараюсь не обращать внимания на сплетни.
Натянув яркую улыбку на лицо, Ханна понесла черную кожаную папку со счетом за восьмой столик. Нарезав лимон в небольшую мисочку, я взяла поднос с напитками для двенадцатого столика.
- Вы готовы сделать заказ? - спросила я, взяв в руки блокнот и ручку.
– Как дела у твоего отца, Фэлин?
Я посмотрела на Брента Коллинза, который задал этот вопрос с определенными намерениями. Мой бывший одноклассник превратился из поедающего «Сникерсы» толстячка в спортивного инструктора «КроссФит».
- Он очень занят, - сказала я. – Тебе стоит попробовать жареную индейку. Сегодня она получилась крайне изумительная.
- Я не ем мясо. Мне капустный салат. Что с тобой произошло? Ты разве не учишься в мед школе или что-то вроде того?
- Не совсем.
- Ты не поступила в Дартмут? – спросил он.
- Поступила. Так, ты стал вегетарианцем? Яйца в салат не класть? А соус? Федра сама делает очень классную овощную смесь с веганским майонезом.
- Прекрасно. Дасти, ты слышал о том, что Фэлин поступила в Дартмут?
Дасти кивнул, потягивая свой чай. Оба мужчины сидели со своими подружками. Кто-то из них закончил школу вместе со мной, а кто-то на год позже.
- Красивое кольцо, - обратилась я к Хилари.
Она погладила руку Дасти.
– У него хороший вкус, правда?
Дасти улыбнулся.
– Конечно, детка, - он посмотрел на меня, - Она даже не догадывается, что гораздо круче меня, поэтому у меня не осталось иного выбора, кроме как надеть кольцо на ее пальчик, верно?
Я ухмыльнулась.
- Верно.
Спустя два чизбургера с беконом и два капустных салата, мне пришлось прерваться, чтобы отнести бумажку с заказом для новых посетителей к окошку и забрать закуску для первого столика Ханны.
- Спасибо! – поблагодарила меня она за обслуживание ее столика.
Мне нравилась Ханна, хоть я ее едва знала. Она еще училась в школе и не имела со мной ничего общего. Ее жизнь была впереди. Я же убегала от всего, что отдаленно напоминало о будущем, - по крайне мере, о выбранном будущем.
- Посадила к тебе за третий столик, - произнесла Кирби, забирая несколько меню из-за барной стойки.
Я взглянула в ту сторону и с трудом сдержала самодовольную улыбку, готовую вот-вот растянуться по лицу.
– Слава Богу, - прошептала я.
- Так вы хорошо провели время? - поинтересовалась Федра, убирая протертые меню.
- Он из Икинса, штат Иллинойс.
Федра моргнула.
– Что ты сказала?
– Тейлор. Он из Икинса.
Федра побледнела.
– Разве ты ему сказала?
Я поморщилась.
- Конечно, нет.
- Сказала что? – встряла Кирби.
- Это личное, - отрезала Федра. – Она сама расскажет тебе, если захочет, но не вздумай доставать ее.
- Ладно, - Кирби на несколько секунд вытаращила глаза, а потом приподняла руки в защитном жесте.
- Пустяки, - ответила я.
Кирби обернулась на третий столик и перевела взгляд на меня.
– Они специально попросились к тебе.
- Хорошо, - я дала им время устроиться, прежде чем подойти.
- Фэлин! – Позвал меня Брент.
Я остановилась около их столика.
– Простите. Я сейчас вернусь, чтобы обновить ваши напитки.
- Так что случилось с Дартмутом? Твоя мама сказала моей, что тебя выперли. Это правда?
- Прекрати, Брент, - нахмурилась Хилари.
Слова застряли в горле. Прошло много времени с тех пор, как меня спрашивали о прошлом.
– Нет, я сама ушла.
- Почему? - спросил Брент.
Я сглотнула.
- Оставь ее в покое, - влез Джон, разворачиваясь на своем стуле. Его щеки горели огнем.
Брент состроил гримасу. – Эй, тренер Делани. Забавно вас тут увидеть.
Джон посмотрел на меня, а затем вернулся к своей жене, которая все еще суетилась над младенцами.
Федра опустила руки мне на плечи, улыбаясь Бренту.
– Я сейчас принесу ваш счет, если вы так спешите уйти.
- Нет, спасибо, - пробубнил Брент, запинаясь. – Мы просто, э… Прошу прощения. Я вел себя грубо. Если возможно, мы бы хотели остаться.
Девушка Брента и Хилари явно разозлились на его поведение.
- Хорошая идея,- произнесла Федра, прежде чем уйти.
Я закусила губу, почувствовав тошноту, и направилась к барной стойке.
Далтон, Зик и Тейлор вновь покрытые сажей и потом изучали меню, защитные шлема висели на их коленях.
- В общем, моя мама хочет начать с Йеллоустона, - продолжила Ханна, закрывая крохотные чашки для детей Делани маленькими крышечками. – Мы были там, по меньшей мере, десятки раз, но она все равно хочет начать с этого места, вот такие дела. А мне хочется обойти все Западное Побережье и посмотреть, что собой представляет ЛА (Лос-Анжелес).
- Ты там была когда-нибудь? – Спросила я, отвлекаясь на перепачканных мужчин у окна. Я могла бы заполучить любого из них, не только Тейлора.
Ханна покачала головой и стала ждать моего ответа на тот же самый вопрос.
- Да, - ответила я, припоминая единственную поездку в ЛА, - вместе с Блэр.
- Вот видишь? Ты можешь с ней путешествовать.
- Мы поехали на медицинскую конференцию. И мне пришлось провести целый день в номере отеля. Думаю, она позвала меня только для того, чтобы помочь нести ее сумки, пока она закупалась вещами.
- Ох. Звучит… ужасно. Но, во всяком случае, если ты заболеешь, она сможет о тебе позаботиться. Она же доктор, да?
- Кардиоторакальный хирург. Она входит в пятерку лучших по всей стране.
- Ого. Это удивительно!
- Она удивительный хирург.